|
Post by onebluestocking on Jun 14, 2017 3:09:46 GMT
Short pants, like that subway photo?
|
|
|
Post by mllemass on Jun 14, 2017 4:24:17 GMT
According to that dictionary, there is only one pronunciation for plaid: "plad". I think those people on Twitter are only saying they pronounce it like "maid" so that they can side with Benedict.
|
|
|
Post by mllemass on Jun 14, 2017 4:39:25 GMT
What I meant to say was that children in school learn the Canadian spellings and are expected to use them and will be corrected by the teacher if they don't. However, the children aren't penalized for using American spellings. It would be unreasonable to expect them not to be influenced by so much exposure to American writing.
By the way, McMaster is where I went to university!
|
|
|
Post by MagdaFR on Jun 14, 2017 9:05:29 GMT
Short pants, like that subway photo? Lol I watched that video like three times trying to decide if the trousers were indeed short but I couldn't. They weren't as short as the green ones.
|
|
|
Post by roverpup on Jun 14, 2017 13:53:05 GMT
McMaster 😄
I like their style book for writing!
:-))
|
|
|
Post by mllemass on Jun 14, 2017 19:00:28 GMT
McMaster 😄 I like their style book for writing! :-)) I read through it, and it looks like many of the rules are very specific to the university itself. But some of the rules were very strange, so I looked them up. For example, I had no idea that "Internet" can now be written "internet" (lower-case). It must have happened quite recently, because my iPad still insists on capitalizing it! And I haven't seen "cooperate" with a hyphen ("co-operate") in years. I think a teacher wrote it that way on one of my old report cards (I was very co-operative, apparently). So we've gone back to the hyphenated spelling now to make it easier for non-English readers to understand its meaning. Good to know!
|
|